介詞の問題vol.4
次の文に介詞を含む「让我」を入れるなら、最も適切な位置はA
~D のどこ?
? A 老师B 通知C 大家D,本周五下午的课改在
周四下午上。
lao3shi1 tong1zhi1 da4jia1, ben3zhou1 wu3 xia4wu3 de
ke4 gai3zai4zhou1si4 xia4wu3 shang4.
先生は、今週金曜日午後の授業を木曜の午後に変更
することを皆に知らせるように、私に言いました。
? 答:B
介詞「让」の使い方!これまただいじよぉ~。例によってカタチを見て
みましょう!
名詞/代名詞①+「让」+名詞/代名詞②+動詞
そして、「名詞/代名詞①」の部分は省略可。
次に「让」の主な用法をチェック一下^^
・「使」に似た使い方:英語でいうとシックリくるので苦手な英語を使っ
てみると^^「make me happy:喜ばせる」~させる、という意味を表し
ます。「他取得这么好的成绩,让我感到意外。」彼がこんなにいい
成績を取るなんて意外だわ!(直訳:ビックリさせられたわ!)
・「被」に似た使い方:動作主を引き出す言い方、許可の意味を表
す。「让他打了。」彼に殴られた。(直訳:彼に自分を殴る事を許し
た。)
・「令」に似た使い方:命令、使役を表わす。「爸爸让我去买烟」父
さんに頼まれてタバコを買う。(直訳:父さんにタバコを買いに行かされ
る。)
など3 種類あります。
本題に戻りますが、問題文の訳は「先生は、今週金曜日午後の授
業を木曜の午後に変更することを皆に知らせるように、私に言いまし
た。」(直訳:私は先生に○○中略○○を皆に通知するように指示さ
れた。)となり、「私」が受身になっている文章だとわかります。
カタチに当てはめると、名詞/代名詞①=「老师」、名詞/代名詞
②=「让我」、動詞=「通知」となり、正しい位置は、B!^^