方向補語の問題vol.2
? 我一点儿也没听( )你是外国人。
wo3 yi4dianr3 ye3 mei3ting1( )
ni3 shi4ge wai4guo2ren2.
A、出来:chu1lai2 B、起来:qi3lai2
C、上去:shang4qu4 D、下来:xia4lai2
キミが外国人だったとは、(言葉を聴いても)ぜんぜ
んわからなかったよ。
? 答:A、出来
「出来」は、単純に「中から外に出てきた」という動作の方向を表わす
以外、「想」や「说」などに付いて、色々考えた結果やっと分かった、や
っと言葉になって出てきた!なんて意味を表します。「听出来」は、よ
く聴いた結果、聴き分けることが出来た。あるいはよく聴いた結果、何
かの判断が出来たという場合に用います。ちなみに、「听起来」と「听
上去」は、どちらも「聞いた感じ○○だ」という意味になります。合わせ
て覚えましょう。vol.84 の解説が参考になるかも!