【中国語に恋!】069号:”・・・的時候”
━━▼ ポイント━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
………………………………………………………………………………
■ ”・・・的时候”
………………………………………………………………………………
”・・・のとき”と”言いたいとき”、たくさんあるだろう?
そんなときは”・・・的时候”を使う。
”・・・的时候”はいつも単語または構造と一緒に用い、文を補完
する時間の連用修飾語だ。
単語+的时候
例:考试的时候,他不愿意请假。
構造+的时候
例:同学要走的时候,我送她一张照片。
照片 zhào piàn (名詞) 写真
会話で使ってくれよナ!
━━▼ 問題━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「東方が雲南へ行っているとき、秘書は上海にいる。」○○○に入
る言葉は?
东方去云南○○○,秘书在上海。
A.的时间
B.的同时
C.的时候
D.有时候
云南 yún nán (地名) 雲南省
————————————————————
ちゃんと考えてから↓の解答を見るんだ。
わからなくても没问题。最初はみんな初心者だ。
俺ももちろんわからなかった。
━━▼ 解答━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
答:C.的时候
━━▼ 解説━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
A.B.C.は実はいずれも、”・・・のとき”という意味はある。
しかしC.の”・・・的时候”が最も適切だ。
A.的时间
これは”・・・の時間”という意味合いが強いので、”・・・的
时间、”と文を区切ると不自然だ。
B.的同时
これは”・・・と同時に”という意味合いが強く、”・・・的同时
”という表現は書き言葉でよく使用する。また、「同时出发
tóng shí chū fā」(同時に出発する)のように、「同时+動詞」
の形でよく使用する。
D.有时候
これは”時には”という意味で、単独で使われる。
例:有时候,我们一起逛街。
一起 yìqǐ (副詞) 一緒に
逛街 guàng jiē (動詞+名詞)街でぶらぶらする/ショッピング
をする