日刊[HSK]~中国語検定より使える資格~
┏┓┏┳━━┳┓ ┓
┃┗┛┃━━┛ / 発行:http://www.hanyuansh.net
┃┏┓┏━━┃┃\ ━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
┗┛┗┻━━┻┛ ┛
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
第2047号(2018年4月7日) 発行部数 5,605部
http://www.hanyuansh.net
■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
===================================
Facebookのページに
ゼヒご参加ください☆
https://www.facebook.com/profile.php?id=100009290083270&fref=ts
===================================
┌─────────────────────────────
│ ~目次~
├○
│
├○ 【1】日刊HSK4級今日の問題と解説【初級編】
│
├○ 【2】日刊HSK5級今日の問題と解説 【中級編】
│
├○ 【3】今週の聴力 HSK5級【中級編】
│
├○ 【4】今週の听写(ディクテーション)【初級編】
│
└─────────────────────────────
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
【1】日刊HSK4級今日の問題【初級編】
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
次の文を並べ替えて文章を完成させてください。
A. 掌声还没有停止
B. 那边马上就有人走出来开始表演了
C. 这边的演员刚下台
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今日の解答
解答:
CAB
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
【2】日刊HSK5級今日の問題と解説 【中級編】
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
汤圆是宁波的著名小吃之一,也是中国的代表小吃之一,历史十分悠久。据传,汤圆起源于宋朝。当时各地兴起
吃一种新奇食品,即用各种果饵做馅,外面用糯米粉搓成球,煮熟后,吃起来香甜可口,饶有风趣。因为这种糯
米球煮在锅里又浮又沉,所以它最早叫“浮元子”,后来有的地区把“浮元子”改称元宵。与北方人不同,宁波人
在春节早晨都有合家聚坐共进汤圆的传统习俗。据说元宵象征合家团圆。吃元宵意味着新的一年阖家幸福,万事如意。
A. 汤圆也叫浮元子
B. 汤圆是一种新奇食品
C. 北方人春节早晨吃汤圆
D. 汤圆和元宵是同一种视频
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今日の解答
解答:
D
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
【3】今週の聴力(中級者向け)
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
音声を聞いて、答えを下記の4つから選んでください。
問題はこちらで聴いてください
http://www.hanyuansh.net/聴力-日刊hsk/
このURLが開けない人は、
http://www.hanyuansh.net
の左のカテゴリーから、「聴力(日刊HSK)」をクリックして
くださいね。
解答が分かった方も分からなかった方も
http://www.hanyuansh.net/聴力-日刊hsk/
のページの音声の下のフォームに書くか、
今まで通り、xiyuhui@jicsh.com にメールでもどちらでもいいの
で、どしどし回答してくだいさいね。
頂いた回答メールには、”日刊HSKのニンちゃん”が
お返事させていただきます!
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
【4】今週の听写(ディクテーション)
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
聞き取れた文章をそのまま下のフォームに中国語で書いて送って
ください。
問題はこちらで聴いてください
→: http://www.hanyuansh.net/听写-日刊hsk/
このURLが開けない人は、
http://www.hanyuansh.net
の左のカテゴリーから、「听写(日刊HSK)」をクリックして
くださいね。
解答が分かった方も分からなかった方も
xiyuhui@jicsh.com にメールでどしどし回答してくだいさいね。
頂いた回答メールには、”日刊HSKのニンちゃん”が
お返事させていただきます!
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
╋────────────────────────────╋
│編┃集┃後┃記┃
│━┛━┛━┛━┛ ■ルルのルンルン上海生活?7?8■
│
│気まぐれシリーズ 「HSK単語を1日2つ勉強しよう!」
│展览zhan3 lan3:每年春天都会策划以樱花为主题的展览会,一直受到好评。
│意味:展覧:毎年春には桜をテーマとした展覧会を企画し、ご好評を頂いてきました。
│优势you1 shi4:她的出场使日本队的力量增强了。
│意味:強み:彼女の出場で、日本チームは強みを増した。
│细心xi4 xin1:部长细心地读着报告。
│意味:丹念:部長は報告書を丹念に読んだ。
│果冻guo3 dong4:吃这么多的果冻的话,肯定会生蛀牙。
│意味:ゼリー:こんなにたくさんのゼリーを食べたら、虫歯が出るに違いない。
╋────────────────────────────╋
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼ご意見、ご質問はこちらへ
⇒ hanyuan@jicsh.com
▼メルマガ登録、変更、解除
⇒ http://www.mag2.com/m/0000257519.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
http://www.hanyuansh.net
発 行:Hanyuan Mandarin School
お問い合わせ先:
Hanyuan Mandarin School
上海市皋蘭路28号
TEL(中国):+86-21-53067271
Mail: hanyuan@jicsh.com
※本メールマガジンの著作権は発行者?9?9執筆者に帰属し、無断転載
することを禁止します。
各種コンテンツに転載する場合は事前にご連絡下さい。
此?面??技?由永中DCS提供